"АУЛАК ОЙ"

  • 09.03.2023 09:42
  • 166 Прочтений

В национальном разнообразии великое богатство нашей многонациональной страны!

Мы не заметили, как пролетел целый год с нашей предыдущей дружественной встречи с татарскими друзьями - с чудесного яркого национального весеннего праздника, в котором принял участие и русский национальный ансамбль.

Такие национальные встречи становятся хорошей традицией, и действительно надежная крепкая дружба начинается с простого личного общения.

4 марта Центральная Библиотека наполнилась дружным весельем, песнями и плясками, яркими костюмами и разнообразным традиционным угощением.

Чтобы познакомиться с самобытными традициями татарского народа,
в Татарстан отправляются ежегодно миллионы туристов. И увидев однажды уклад жизни местных жителей, строгие принципы их воспитания, уважение к старшим в роду, путешественники навсегда увозят с собой очарование и уважение к культуре этого трудолюбивого народа.

В богатой татарской культуре действительно есть, чему поучиться!
На прошедшем национальном празднике АУЛАК ОЙ участникам были предложены занимательные вопросы тематической Восточной викторины, мы увидели яркое выступление сценической постановки национального культурного Дома Алимова «Луч Нур», а также познакомились с удивительным родовым древом семьи Аббазовых и развернутой выставкой книг Мусы Джалиля с аутентичными предметами.

Представитель татарского народа, учитель Расима Мухаметхарисовна Фатыхова напомнила нам биографию и творчество татарского поэта: в гитлеровских застенках Муса Джалиль написал сотни стихов, 115 из них дошли до потомков.

Мы услышали трогательные стихи «Красная ромашка», «Мои песни», «Дуб», «Не верь» - на татарском и русском языках и в завершении насладились приятным живым общением за чашкой чая с национальным угощением!

Будем с нетерпением ждать следующей творческой встречи, новых ярких выступлений и продолжать увлекательное путешествие в культурное наследие народов России.

Татарские пословицы и русские аналоги:

Агачныны яфрак бизи, кешене хезмэт бизи.
Дерево украшают листья, а человека труд.
Агыра ак-караны аермыр
Глупец не отличает света от темноты, черного от белого, дня от ночи.
Ана диган хазина.
Клад по имени «мать».
Балалар – безнен тормыш бизэге.
Дети – это украшение жизни.
Баласы эчен ана арслан утка керган.
Ради ребенка львица вошла в огонь.
Буре дэ тук, сарык та исэн
И волк сытый и овца целая.
Буредэн курыккан урманга бармас
Волков бояться - в лес не ходить.
Бурек ташлап буредэн котылмыйлар
Бросив шапку от волка не спасешься.
Бурелэр белэн байлардан ерак йёргэнен яхшы.
От волков и богачей лучше держаться подальше.
Бурене кюпме генэ ашатма, хаман урманга таба карый
Сколь волка не корми, все равно смотрит в сторону леса.
Кычыткан сабагында мэк чэчэге усмэс.
На крапиве мак не цветет.
Кышнын корсагы зур (кин)
У зимы аппетит велик.
У зимы живот велик.
Кыяда оялаган – хавада кыялый.
Тот, кто гнездится на скалах,
будет парить высоко в воздухе.


"АУЛАК ОЙ"
Назад